Skyrock.com
  • ACCUEIL
  • BLOGS
  • PROFILS
  • CHAT
  • Apps
  • Musique
  • Sources
  • Vidéos
  • Cadeaux
  • Connecte-toi
  • Crée ton blog

  • Blog

Translationly | Traduction des chansons et des hits du moment!

Photo de translationly

translationly

Description :

яαℓαℓα, cette chanson tu l'entends souvent à la radio... Les paroles ont l'air sympa mais la seule traduction que t'offre internet est dénué de sens... Sur тяαиѕℓαтισиℓу, tu trouveras les traductions de tes chansons préférées, des futurs hits, et tu pourras même nous demander de traduire des titres... Alors bonne visite!

  • Envoyer un message
  • Offrir un cadeau
  • Suivre
  • Bloquer
  • Choisir cet habillage

Ses Honneurs (9)

  • Old Skool
  • Supporter
  • Spotlight
  • Zlataneur
  • Com' Addict
  • Kiffé Koi !

» Suite

Partage

  • Tweet
  • Amis 0

Design by lequipe-skyrock Choisir cet habillage

Signaler un abus

Infos

  • Création : 17/07/2006 à 03:53
  • Mise à jour : 19/02/2008 à 16:00
  • 348 articles
  • 7 128 commentaires
  • 803 amis
  • 809 favoris
  • 62 kiffs

Ses archives (348)

  • Britney Spears - Piece of Me
  • Sean Kingston - Beautiful Girls
  • Britney Spears - Gimme More
  • Traduction de Christina Aguilera - Slow Down Baby

» Suite

Ses fans (1 042)

  • FarmerTimeless2022
  • FeelTheFascination
  • powerrainbow
  • Violetta-Marcesca
  • happy-luffy-life
  • xBrokenx
  • NYU49
  • Mon-Histoire-24530
  • LaRevolte1313
  • SuperBadWoman

» Suite

Sources (809)

  • addicted-2-the-beat
  • chtitevywi
  • Canard-Buud
  • chou-baby-44
  • our-persons
  • UnaFavola
  • like-songs
  • Bisousnours-bleu-4ever
  • Clipland
  • just-sya

» Suite

Abonne-toi à mon blog !

RSS

Traduction de Carrie Underwood | Before he cheats Découverte !

Carrie Underwood | Avant qu'il ne me trompe

>> J'imagine vos yeux écarquillés devant cette jeune fille (loin d'être moche, il faut le dire lol). Mais qui est-elle donc ? Eh bien c'est la quatrième gagnante d'American Idol, l'équivalent de notre Nouvelle Star, qui réalise un véritable carton aux USA avec un album déjà vendu à plus de trois millions et demi d'exemplaires. Je parie sur elle pour devenir aussi célèbre que la prmeière gagnante, Kelly Clarkson, bien que son style, plus pop folk, soit moins vendeur. Voici là en tout cas son quatrième single, l'irrésistible Before he cheats, où elle se venge de son mec qui l'a trompée. A écouter !

En ce moment même,
Il est probablement en train de danser un slow
Avec une pauv' blonde décolorée
Et elle est probablement en train de devenir vive
En ce moment même,
Il est probablement en train de lui payer une boisson fruitée
Car elle n'encaisse pas le whisky

En ce moment même,
Il est probablement jusqte derrière elle avec une queue de billard
Lui montrant comment faire un combo

Et il ne sait pas ...

Que j'ai enfoncé ma clé sur le côté de son joli petit pick-up
Et gravé mon nom sur les sièges en cuir
J'ai pris un cogneur de Louisville pour lui arranger ses phares
Et percé un trou dans chacun des quatre pneus

Et peut-être que la prochaine fois il y pensera à deux fois
Avant de me tromper

En ce moment même,
Elle est probablement debout en chantant
Une version trash de Shania au karaoké
En ce moment même,
Elle doit probablement dire "J'suis saoule"
Et lui pense qu'il a vraiment du pot

En ce moment même,
Il doit probablement lâcher trois dollars
Pour une chambre avec salle de bain
Et il ne sait pas ...

Que j'ai enfoncé ma clé sur le côté de son joli petit pick-up
Et gravé mon nom sur les sièges en cuir
J'ai pris un cogneur de Louisville pour lui arranger ses phares
Et percé un trou dans chacun des quatre pneus

Et peut-être que la prochaine fois il y pensera à deux fois
Avant de me tromper

J'ai peut-être empêché de se gourer à la prochaine
Car la prochaine fois qu'il en trompera une ...

Oh, je sais que ce ne sera pas moi !

Ohh ... pas moi ...

Car j'ai enfoncé ma clé sur le côté de son joli petit pick-up
Et gravé mon nom sur les sièges en cuir
J'ai pris un cogneur de Louisville pour lui arranger ses phares
Et percé un trou dans chacun des quatre pneus

Et peut-être que la prochaine fois il y pensera à deux fois
Avant de me tromper

Ohh ... Et peut-être que la prochaine fois il y pensera à deux fois
Avant de me tromper

Ohh ... Avant de me tromper

Paroles originales
Voir le clip (qui défoule lol)
​ 1 | 9 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (18.232.59.38) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le jeudi 21 septembre 2006 16:13

Modifié le samedi 07 octobre 2006 13:47

Traduction de Sugababes | Easy > EXCLU ! <

Sugababes | Facile

>> Single inédit de Overloaded : The Singles Collection, best-of des Sugababes qui devrait sortir en Angleterre fin octobre - début novembre, voici Easy, titre électro-pop aux accents très eighties et aux paroles assez hot. Ce sera sûrement lancé partout en Europe ou le groupe anglais accumule les tubes (Freak like me, Round round, Hole in the head et plus récemment l'excellent Push the button). Personellement, je suis fan ^^.

Le moteur est en surchauffe
Bébé peux-tu venir et le vérifier ?
J'ai un si joli chaton boy
Je sais que tu voudrais le domestiquer

Le temps est chaud et humide
Juste au sud de la bordure
(alors là j'imagine bien l'allusion lol)
Je peux cuisiner n'importe quoi
Tu n'as qu'à demander

Allez bébé
Je rendrais ça facile
Allez chéri
Je rendre ça si facile pour toi

Tout ce que tu veux boy (tu sais que je l'ai)
Quand tu en as besoin (tu sais que je suis sur le coup)
Et lorsque tu es seul boy (je ne peux pas le supporter)
Tu me fais perdre esprit

Hey Mr. le facteur, où est le courrier
Pour ma boîte aux lettres ?
Je veux du sexe sur la plage
Non pas sur les rochers
(= je veux que ça soit doux et non pas hard ???)

C'est ton set bébé
Mais la balle est dans mon camp
J'ai un petit strip de prévu
Pour toi à l'aéroport

Allez bébé
Je rendrais ça facile
Allez chéri
Je rendre ça si facile pour toi

Tout ce que tu veux boy (tu sais que je l'ai)
Quand tu en as besoin (tu sais que je suis sur le coup)
Et lorsque tu es seul boy (je ne peux pas le supporter)
Tu me fais perdre esprit

Oh-Ooooooohhhhhhhhhhhhhhhhhh

Tout ce que tu veux boy (tu sais que je l'ai)
Quand tu en as besoin (tu sais que je suis sur le coup)
Tout ce que tu veux boy (tu sais que je l'ai)
Quand tu en as besoin (tu sais que je suis sur le coup)

Tout ce que tu veux boy (tu sais que je l'ai)
Quand tu en as besoin (tu sais que je suis sur le coup)
Et lorsque tu es seul boy (je ne peux pas le supporter)

Oh-Ooooooohhhhhhhhhhhhhhhhhh

Allez bébé
Je rendrais ça facile
Allez chéri
Je rendre ça si facile pour toi

Paroles originales
Ecouter la chanson
​ 0 | 5 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (18.232.59.38) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le vendredi 22 septembre 2006 19:29

Modifié le samedi 07 octobre 2006 13:46

Traduction de Girls Aloud | Something kinda Oooh > EXCLU ! <

Girls Aloud | Quelque chose de Oooh

>> Attention, ouvrez grand vos oreilles, car ça sent le tube à plein nez ! Something kinda oooh est le nouveau et inédit single des Girls Aloud, groupe anglais issu de l'émission Popstars outre-Manche, qui connait depuis quelques années un immense succès en Angleterre. Le titre est un des nombreux inédits du best-of du groupe qui sera bientôt dans les bacs anglais. A écouter et à savourer d'urgence !

Je dois le réchauffer
Docteur, dois le réchauffer
J'ai jusqu'à trois heures
Je dois bouger jusqu'à ce que tu tombes

Je dois le réchauffer
Docteur, dois me réchauffer
J'ai jusqu'à trois heures
Je dois bouger jusqu'à ce que tu tombes

(quelque chose, quelque chose, quelque chose ...)

Quelque chose de oooh
Sautant sur mon tutu
(ah bah désolé ça n'a pas trop de sens mais je
vois pas ce que ça peut vouloir dire d'autre)

Quelque chose en moi
Veut une partie de toi-toi

Quelque chose de oooh
Fait battre mon coeur de boum-boum
Quelque chose en moi
Veut ce que tu sais faire

Quelque chose de oooh
Sautant sur mon tutu
Quelque chose en moi
Veut une partie de toi-toi

Quelque chose de oooh
Cognant dans l'antichambre
(bref, dans son coeur quoi)
Quelque chose en moi
Veut ce que tu sais faire

Ooh, lorsque demain viendra
Béb je ne connaitrais toujours pas ton nom
Bébé c'est si bon
Que je voudrais continuer encore
Mais je ne te rencontrais plus jamais
Ne te verrais plus jamais

Si tu veux me dire quelque chose, maintenant non
Attends le moment où la musique s'adoucit vraiment
Si tu veux poser les mains sur moi
C'est toi que je pioche

J'n'arrive pas à danser - pas de peine,
Rien à gagner, pas de spectacle à faire
Danse à ces rhythmes toute la nuit sans faiblir
Si tu veux me manier
Tu dois tenir le coup

Quelque chose de oooh
Sautant sur mon tutu
Quelque chose en moi
Veut une partie de toi-toi

Quelque chose de oooh
Fait battre mon coeur de boum-boum
Quelque chose en moi
Veut ce que tu sais faire

Quelque chose de oooh
Sautant sur mon tutu
Quelque chose en moi
Veut une partie de toi-toi

Quelque chose de oooh
Cognant dans l'antichambre
Quelque chose en moi
Veut ce que tu sais faire

Je dois le réchauffer
Docteur, dois le réchauffer
J'ai jusqu'à trois heures
Je dois bouger jusqu'à ce que tu tombes

Je dois le réchauffer
Docteur, dois me réchauffer
J'ai jusqu'à trois heures
Je dois bouger jusqu'à ce que tu tombes

Oh boy, je ne peux pas te dire
A quel point je suis triste
Et ce soir, c'est juste un autre coup
A ton tableau de chasse

J'aurais du savoir comment ce mec était
J'aurais du savoir qu'il venait pour m'avoir
J'aurais du reconnaitre son plan d'attaque
Quand il s'est retourné et m'a appelé "baby"

J'aurais du savoir comment ce mec était
J'aurais du savoir qu'il venait pour m'avoir
J'aurais du prévoir quelque chose pour l'éloigner
Et là j'aurais su où la nuit m'emmènerait

Prends-moi, prends-moi ... quelque chose de ...

Quelque chose de oooh
Sautant sur mon tutu
Quelque chose en moi
Veut une partie de toi-toi

Quelque chose de oooh
Fait battre mon coeur de boum-boum
Quelque chose en moi
Veut ce que tu sais faire

Quelque chose de oooh
Sautant sur mon tutu
Quelque chose en moi
Veut une partie de toi-toi

Quelque chose de oooh
Cognant dans l'antichambre
Quelque chose en moi
Veut ce que tu sais faire

Oo-ooh
Oo-ooh
(Oh ouais)

Oo-ooh
Oo-ooh
(Oh ouais) ...

Paroles originales
Voir le clip
​ 0 | 12 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (18.232.59.38) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le vendredi 22 septembre 2006 19:33

Modifié le samedi 07 octobre 2006 13:46

Traduction de Outlandish | I only ask of God Découverte !

Outlandish... Mais si, vous vous en souvenez peut être, c'est ce groupe qui avait repris le fameux Aïcha de Khaled en anglais! Ils avait également interprêté un titre qui s'appelait Guantanamo! Et bien, même si on ne les entend plus par chez nous, ils continuent une brillante carrière dans les pays scandinaves, avec ce superbe titre, mêlant anglais et espagnol, extrait de leur album Closer Than Veins. A écouter absolument!

Je demande seulement à Dieu

Je demande seulement à Dieu:
Qu'il ne me laisse pas de glace face à la souffrance.
Que la mort, assoiffée, ne me trouve pas,
Vide, et en sans avoir tout donné de moi.

Je demande seulement à Dieu
Qu'il ne me laisse pas de glace face aux guerres.
C'est un énorme monstre qui piétine,
La pauvre innocence des gens.
C'est un énorme monstre qui piétine,
La pauvre innocence des gens.

Les personnes... personnes, personnes.

Je demande seulement à Dieu.
Qu'il ne me laisse pas de glace face à l'injustice.
Qu'il ne me gifle pas l'autre joue,
Après m'avoir griffé tout le corps.

Je demande seulement à Dieu
Qu'il ne me laisse pas de glace face aux guerres.
C'est un énorme monstre qui piétine,
La pauvre innocence des gens.
C'est un énorme monstre qui piétine,
La pauvre innocence des gens.

Les personnes... personnes, personnes.

(Passage en espagnol dans la chanson:)
Je le demande seulement à Dieu
Qu'il ne me laisse pas de glace face aux guerres.
C'est un énorme monstre qui piétine,
La pauvre innocence des gens.
C'est un énorme monstre qui piétine,
La pauvre innocence des gens.

Voir le clip
Paroles originales
​ 0 | 5 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (18.232.59.38) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le samedi 23 septembre 2006 08:33

Modifié le samedi 07 octobre 2006 17:44

Traduction de AaRON | U Turn (Lili)

Tu prends un virage (Lili)

U Turn est un (très bel) extrait de la bande originale du film Je vais bien ne t'en fais pas. Le titre est encensé par les critiques! Heureux doivent être les membres du groupe AaRON (Artificial Animals Riding On Neverland), dont le single vient d'atterrir dans les bacs français! L'album devrait arriver en janvier 2007.

Lili, marche une nouvelle fois hors de ton monde complètement faux.
S'il te plait, lâche ces médicaments que tu tiens.
Tu verras que tu peux respirer sans ces appuis.
Tant de choses que tu dois comprendre...

Pour chaque pas dans une n'importe quelle marche,
Toute ville faite de tout enseignement,
Je serais ton guide.

Pour toute rue dans n'importe quel lieu.
N'importe quel endroit où tu n'as jamais été.
Je serais ton guide.

Lili, tu sais qu'il y'a encore un endroit pour les gens comme nous.
Le même sang coule dans toutes les mains.
Tu vois, ce ne sont pas les ailes qui font l'ange.
Tu as juste à enlevé les chauve-souris (= idées noires) de ta tête.

Pour chaque pas dans une n'importe quelle marche,
Toute ville faite de tout enseignement,
Je serais ton guide.

Pour toute rue dans n'importe quel lieu.
N'importe quel endroit où tu n'as jamais été.
Je serais ton guide.

Lili, facile comme un baiser, nous trouverons une réponse.
Renvoie toutes tes craintes dans l'ombre.
Ne deviens pas un fantôme sans couleur,
Car tu es la meilleure peinture que la vie ait fait!

Pour chaque pas dans une n'importe quelle marche,
Toute ville faite de tout enseignement,
Je serais ton guide.

Pour toute rue dans n'importe quel lieu.
N'importe quel endroit où tu n'as jamais été.
Je serais ton guide.

Voir le clip
Leur Myspace
Paroles originales
​ 1 | 30 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (18.232.59.38) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le samedi 23 septembre 2006 14:27

Modifié le lundi 30 octobre 2006 03:43

  • Précédent
  • 1 ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ... 70
  • Suivant

Skyrock.com
Découvrir
  • Skyrock

    • Publicité
    • Jobs
    • Contact
    • Sources
    • Poster sur mon blog
    • Développeurs
    • Signaler un abus
  • Infos

    • Ici T Libre
    • Sécurité
    • Conditions
    • Politique de confidentialité
    • Gestion de la publicité
    • Aide
    • En chiffres
  • Apps

    • Skyrock.com
    • Skyrock FM
    • Smax
  • Autres sites

    • Skyrock.fm
    • Tasanté
    • Zipalo
  • Blogs

    • L'équipe Skyrock
    • Music
    • Ciné
    • Sport
  • Versions

    • International (english)
    • France
    • Site mobile