Skyrock.com
  • ACCUEIL
  • BLOGS
  • PROFILS
  • CHAT
  • Apps
  • Musique
  • Sources
  • Vidéos
  • Cadeaux
  • Connecte-toi
  • Crée ton blog

  • Blog

Translationly | Traduction des chansons et des hits du moment!

Photo de translationly

translationly

Description :

яαℓαℓα, cette chanson tu l'entends souvent à la radio... Les paroles ont l'air sympa mais la seule traduction que t'offre internet est dénué de sens... Sur тяαиѕℓαтισиℓу, tu trouveras les traductions de tes chansons préférées, des futurs hits, et tu pourras même nous demander de traduire des titres... Alors bonne visite!

  • Envoyer un message
  • Offrir un cadeau
  • Suivre
  • Bloquer
  • Choisir cet habillage

Ses Honneurs (9)

  • Old Skool
  • Supporter
  • Spotlight
  • Zlataneur
  • Com' Addict
  • Kiffé Koi !

» Suite

Partage

  • Tweet
  • Amis 0

Design by lequipe-skyrock Choisir cet habillage

Signaler un abus

Infos

  • Création : 17/07/2006 à 03:53
  • Mise à jour : 19/02/2008 à 16:00
  • 348 articles
  • 7 117 commentaires
  • 803 amis
  • 809 favoris
  • 62 kiffs

Ses archives (348)

  • Britney Spears - Piece of Me
  • Sean Kingston - Beautiful Girls
  • Britney Spears - Gimme More
  • Traduction de Christina Aguilera - Slow Down Baby

» Suite

Ses fans (1 042)

  • Lily974Reuniona
  • sankengemichael
  • equalblog
  • m4rs3ille-13
  • cchheellsseeaacc
  • okane-27
  • NYU49
  • O-je-sais-pas-O
  • LaRevolte1313
  • Barby-Doll

» Suite

Sources (809)

  • like-songs
  • syrius51160
  • MaryJBlige2a
  • misschixye69
  • Bisousnours-bleu-4ever
  • chtitevywi
  • nelly-furtado
  • addicted-2-the-beat
  • actu-music
  • Pop-Record

» Suite

Abonne-toi à mon blog !

RSS

Traduction de Ciara | Promise

Je te le promets

> Il s'agit du premier single extrait du nouvel album de Ciara qui s'intitule The evolution. Promise est une ballade où la jeune fille se montre prête à tout pour un homme.

Viens et profite de la vie
Chéri prends ton temps
Je veux juste te trouver
Chéri, toi et moi pouvons passer un bon moment
Dis moi ce que tu aimes

[Partie parlée]
Maintenant écoute,
Je suis célibataire depuis un moment
Et je me suis sentie comme seule
Je cherche un mec à qui parler, à aimer, quelqu'un qui peut me câliner
Es-tu ce mec ?

Je cherche quelqu'un que je pourrais appeler « mon coeur »
Je cherche le seul à qui je pourrais donner tout
Dis moi si c'est toi, toi, toi
Que vas tu faire faire faire ?
Je vais te faire bouger

Tu peux être mon instituteur, je ferai mes devoirs
Tu peux m'en demander plus bébé et je ferai mon travail
Que vas tu faire faire faire... Maintenant c'est moi et toi toi toi
Bouge...

[Pont]
Bouge bien comme ça, c'est si agréable
Tu peux être mon prince, mon chevalier
Tu peux être mon superman, sauve moi, je suis là

[Refrain]
Car chéri, il n'y a rien que je puisse faire de plus pour passer ma vie avec toi
Je vais te donner mon aomur, je te promets que je ne vais jamais te mentir, chéri
Cet amour que nous visons est vrai
Rien que pour passer ma vie je vais te donner mon coeur
Je te promets que je ne vais jamais te mentir, chéri

Toi et moi ensemble, une image parfaite
Tu restes toujours dans mes pensées, à chaque instant parce que tu le mérites
C'est juste moi et toi toi toi
Que vas-tu faire faire faire ?
Bouge

Appelle moi maman, je vais te gâter comme un chéri
Penser à toi, rêver de toi m'a rendue folle
Que vas tu faire faire faire ?
Maintenant c'est moi et toi toi toi
Bouge

[Pont]

[Refrain]

Ohhhh

[Partie parlée]
Je pense tout ce que je dis
Du plus profond de mon coeur
Je ne vais jamais, jamais, vraiment jamais te blesser
Je te dévoilerai mon coeur

Je dévoilerai mon coeur et je te le donnerai
Dis au monde entier que je t'aime
Quoi que tu veuilles je le ferai
Je sais que je ne veux personne d'autre que toi

[Refrain]

[Clôture]
Chéri tu m'as eue, je t'ai attendu, attendu, attendu
Tu peux être mon ami proche, je t'ai attendu, attendu, attendu
Chéri viens et serre moi fort, je t'ai attendu, attendu, attendu

Paroles originales
Voir le clip
​ 0 | 5 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (3.238.180.255) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le jeudi 26 octobre 2006 12:23

Traduction de Enya | Someone said goodbye

Quelqu'un disait au revoir

> Nouvel extrait de son album (magnifique) Amarantine, la grande et mystérieuse Enya exploite le sublime titre Someone Said Goodbye. Une chanson à écouter d'urgence!

En été, quand la journée est terminée,
Il y'a un coeur un peu plus froid;
Quelqu'un disait aurevoir,
Mais tu ne sais pas pourquoi.
Quelquepart, il y'a quelqu'un qui garde,
Toutes les peines qu'ils ont pleuré,
Quelqu'un disait aurevoir,
Mais tu ne sais pas pourquoi.

Y'a-t-il une raison
Expliquant qu'un coeur brisé commence à pleurer?
Y'a-t-il une raison
Expliquant que tu étais perdu sans savoir pourquoi?
Donne moi une raison...
Pourquoi ne veux tu jamais dire aurevoir.
S'il y'a une raison,
Je ne la connais pas.

Tu continue de chercher ce que tu tu veux dire,
Tu continues de croire en permanence,
Mais je ne sais pas pourquoi,
Tu ne diras pas aurevoir.

Même quand le soleil brille,
Tu ne vois pas la bordure argentée (?),
Mais je ne sais pas pourquoi,
Tu ne diras pas aurevoir.

Y'a-t-il une raison
Expliquant qu'un rêve brisé ne puisse jamais voler?
Y'a-t-il une raison
Expliquant que tu y croyes puis que tu fermes les yeux?
Donne moi une raison,
Pourquoi tu caches tant de choses en toi.
S'il y'a une raison,
Je ne la connais pas.

Y'a-t-il une raison
Expliquant qu'un coeur brisé commence à pleurer?
Y'a-t-il une raison
Expliquant que tu étais perdu sans savoir pourquoi?
Donne moi une raison...
Pourquoi ne veux tu jamais dire aurevoir.
S'il y'a une raison,
Je ne la connais pas.
Je ne la connais pas.
Je ne la connais pas.
Je ne la connais pas.

Ecouter le titre
Paroles originales
​ 0 | 0 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (3.238.180.255) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le dimanche 29 octobre 2006 07:50

Modifié le mercredi 01 novembre 2006 11:57

Traduction de Akon feat. Eminem | Smack that

Te fesser

> Cette collaboration entre les deux stars américaines se trouve sur le nouvel album Konvicted d'Akon. Le titre aux paroles peu recherchées connaît un grand succès aux Etats-Unis.

Shady [surnom d'Eminem]
Convict [surnom d'Akon]
Au front
Akon
Slim Shady
J'ai repéré la bonne
Parce que ça sera cette fille là

[Refrain]
Je te sens t'approcher, je peux te voir dans mon coin
Tu veux monter dans ma Lamborghini Gallardo
Peut être aller chez moi et te la jouer Taebo [art martial]
Peut être même te pencher
Jeter un oeil derrière toi et me regarder
Te fesser au sol
Te fesser, donne m'en plus
Te fesser, jusqu'à ce que tu souffres
Te fesser, oooh
Te fesser au sol
Te fesser, donne m'en plus
Te fesser, jusqu'à ce que tu souffres
Te fesser, oooh

Au front. Prêt à attaquer maintenant
Je m'arrête en stationnement avec la Cadillac
Les prisonniers ont emporté le tout
J'entre dans le club. La garde-robe a son impact à présent.
Je le sens. Impose toi et fais tout péter
Oh, je le vois . Ne te retire pas maintenant.
Je l'appelle, puis je mets mes pulsions en veilleuse
Du fric ? Aucun problème. Ma poche en est pleine maintenant !

[Refrain]

[Eminem]
Ooh ! On dirait bien un autre son qui déchire
Ils feraient bien de s'accrocher
Quand je balance ce son
Buvons un peu sur ce son, ils vont devenir fous
Pour cette tuerie d'Akon, tu peux compter la-dessus
Pedicure, manucure, des griffes de félins en guise d'ongles
Sa façon de se déhancher de haut en bas
En ressemblant à l'une des Pretty Cat Dolls [Allusion aux Pussycat Dolls]
J'essaie de maintenir mon manche en bois dans mon caleçon
Elle quitte la piste, elle pense que je ne l'ai pas vue
Elle se faufile derrière moi avec un air « Tu.. ? »
J'ai l'air de dire « Ouais, je sais, allons y direct »
Pas de temps à perdre, de retour chez moi
En plus, du club à mon lit y'a même pas deux kilomètres
Ou plutôt jusqu'à mon palace, devrais-je dire.
En plus, j'ai un pote. Chaque fille aime jouer
En fait, c'est celui qui chante la chanson qui est en train d'être jouée
Akon !

[Refrain]

Eminem contrôle, mon sexe contrôle
Boo et Oh Marvelous contrôlent
Les femmes ne font que faire leur pute
Leurs gros culs contrôlent
Bientôt je vais être en elles et y mettre mon sexe
Je vais en percuter pas moins de trois
Le quartier va gémir de plaisir
Chérie, je peux te dire que tu me veux, car ces derniers temps...

[Refrain]


Voir le clip
Paroles originales
Voir les clips de cet artiste en haute qualité
​ 0 | 37 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (3.238.180.255) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le dimanche 29 octobre 2006 08:50

Modifié le samedi 09 décembre 2006 08:32

Traduction de The Cranberries | Zombie

Zombie

> Cette chanson engagée politiquement se présente comme un véritable plaidoyer contre la violence et dénonce implicitement les événements sanglants en Irlande du Nord. Le groupe irlandais a dans cette chanson exprimé d'une certaine manière sa volonté d'une paix entre les deux Irlande.

Une autre tête pend humblement
Un enfant est emporté peu à peu
Et la violence a entraîné un tel silence
Pour qui paye-t-on ce prix ?

Mais tu sais, ce n'est pas moi, ce n'est pas ma famille
Dans ta tête, dans ta tête, ils se battent
Avec leurs tanks et leurs bombes
Et leurs bombes et leurs armes
Dans ta tête, dans ta tête, ils pleurent

Dans ta tête, dans ta tête,
Zombie, zombie, zombie
Hey hey hey. Qu'est ce qui est dans ta tête,
Dans ta tête,
Zombie, zombie, zombie ?

A nouveau, le coeur brisé d'une mère
Reprend espoir
Quand la violence entraîne le silence
Nous devons être trompés

C'est la même vieille rengaine depuis 1916
Dans ta tête, dans ta tête, ils continuent de se battre
Avec leurs tanks, et leurs bombes
Et leurs bombes et leurs armes
Dans ta tête, dans ta tête, ils se meurent

Dans ta tête, dans ta tête
Zombie, zombie, zombie
Hey, hey, hey. Qu'as tu dans ta tête,
Dans ta tête,
Zombie, zombie, zombie ?

Voir le clip
Paroles originales
​ 0 | 6 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (3.238.180.255) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le mardi 31 octobre 2006 07:36

Traduction de The Pussycat Dolls feat. Timbaland | Wait a minute

Attends une minute

> Ce single est le sixième extrait de l'album des Pussycat Dolls qui a été exploité à fond. Nicole et Timbaland s'y répondent. Le leader des Pussycat Dolls prend un malin plaisir à repousser Timbaland.

Timbaland: Tout le monde écoute sur toute la planète
J'ai une histoire à vous raconter sur ma fille préférée (Attends une minute)

PCD: Oh, mon chéri, carrément sexy
J'ai su que je devais l'avoir dès qu'il a passé le seuil (Attends une minute)

Timbaland: Elle allait me rendre fou
Elle jouait la comédie pendant que je la couvrais de parures (Attends une minute)

PCD: Je suis têtue mais je perds le contrôle
Il ne me veut que pour mon corps et mon âme (Attends une minute)

[Refrain]
Timbaland: Chérie, pourquoi tu joues avec moi comme ça ?
Tu prends tout mon argent
Je ne peux même pas rappeler un joueur
PCD: Mec, pourquoi tu me saoules comme ça ?
Tu crois que juste parce que tu me roules dans la farine tu vas m'avoir comme ça ? (Attends une minute)

PCD: Alors que je m'occupe de mes affaires et que je danse
Il a attiré mon attention donc je lui ai donné sa chance (Attends une minute)
Est-ce que j'ai précisé qu'il commandait un café ?
Je lui ai donné mon numéro, il peinait tellement (Attends une minute)
Il m'a acheté des trucs que je ne voulais pas et dont je n'avais pas besoin
Il a baissé son jean comme si j'étais supposée me mettre à genoux (Attends une minute)
Il a fait explosé la mémoire de mon téléphone comme s'il me connaissait
Il a laissé des messages du style « Tu sais ce que tu me dois ! » (Attends une minute)

[Refrain *2]

PCD: Quel est ton problème papy ?
Mets un terme à ton petit jeu
Qui est ce que tu crois ennuyer avec tes conneries ?
Tu entraves mes mouvements (Attends une minute)
Pourquoi est-ce que tu joues les parasites ?
Comme si j'étais une pute
Je n'ai plus de questions de ce genre et je veux que tu t'en ailles
Alors casse-toi

Timbaland: Hey, laisse moi te parler une minute
Ta gueule... Ta gueule !
J'aime ta façon de te pavaner
Chérie, tu le sais déjà
Mais, je ressens que tu ne me veux pas
Tu cours juste après mon fric

PCD: Chéri, s'il te plait, tout va bien
Je suis pas comme ces putes
Je cours après les rêves, pas des bagues de diamants
Alors ne m'appelle plus
(Attends une minute)

[Refrain *2]

PCD: Ecoute, je veux pas ton argent
Ouais, je t'ai vu rouler dans le coin
Dans ta cadillac
Mais j'ai pas besoin de tout ça
La couleur est jolie cela dit
(Attends une minute)

Ah ouais, ils t'appellent Mr Tim ou quelque chose du genre ?
Ecoute, je veux pas tes caisses
Je veux pas de tes bijoux
Tu peux pas acheter ça
Alors tu peux garder ça
Attends une minutes...
Uh, ouais, tu peux me redonner ça par contre

Voir le clip
Paroles originales
​ 0 | 9 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (3.238.180.255) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le mardi 31 octobre 2006 07:46

  • Précédent
  • 1 ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ... 70
  • Suivant

Skyrock.com
Découvrir
  • Skyrock

    • Publicité
    • Jobs
    • Contact
    • Sources
    • Poster sur mon blog
    • Développeurs
    • Signaler un abus
  • Infos

    • Ici T Libre
    • Sécurité
    • Conditions
    • Politique de confidentialité
    • Gestion de la publicité
    • Aide
    • En chiffres
  • Apps

    • Skyrock.com
    • Skyrock FM
    • Smax
  • Autres sites

    • Skyrock.fm
    • Tasanté
    • Zipalo
  • Blogs

    • L'équipe Skyrock
    • Music
    • Ciné
    • Sport
  • Versions

    • International (english)
    • France
    • Site mobile