Skyrock.com
  • ACCUEIL
  • BLOGS
  • PROFILS
  • CHAT
  • Apps
  • Musique
  • Sources
  • Vidéos
  • Cadeaux
  • Connecte-toi
  • Crée ton blog

  • Blog

Translationly | Traduction des chansons et des hits du moment!

Photo de translationly

translationly

Description :

яαℓαℓα, cette chanson tu l'entends souvent à la radio... Les paroles ont l'air sympa mais la seule traduction que t'offre internet est dénué de sens... Sur тяαиѕℓαтισиℓу, tu trouveras les traductions de tes chansons préférées, des futurs hits, et tu pourras même nous demander de traduire des titres... Alors bonne visite!

  • Envoyer un message
  • Offrir un cadeau
  • Suivre
  • Bloquer
  • Choisir cet habillage

Ses Honneurs (9)

  • Old Skool
  • Supporter
  • Spotlight
  • Zlataneur
  • Com' Addict
  • Kiffé Koi !

» Suite

Partage

  • Tweet
  • Amis 0

Design by lequipe-skyrock Choisir cet habillage

Signaler un abus

Infos

  • Création : 17/07/2006 à 03:53
  • Mise à jour : 19/02/2008 à 16:00
  • 348 articles
  • 7 128 commentaires
  • 803 amis
  • 809 favoris
  • 62 kiffs

Ses archives (348)

  • Britney Spears - Piece of Me
  • Sean Kingston - Beautiful Girls
  • Britney Spears - Gimme More
  • Traduction de Christina Aguilera - Slow Down Baby

» Suite

Ses fans (1 042)

  • Violetta-Marcesca
  • FarmerTimeless2022
  • O-je-sais-pas-O
  • xBrokenx
  • okane-27
  • FeelTheFascination
  • happy-luffy-life
  • powerrainbow
  • m4rs3ille-13
  • NYU49

» Suite

Sources (809)

  • Pop-Record
  • addicted-2-the-beat
  • just-sya
  • MaryJBlige2a
  • chou-baby-44
  • Bisousnours-bleu-4ever
  • actu-music
  • I-Love-Me-Lea
  • saintsandsinners
  • chtitevywi

» Suite

Abonne-toi à mon blog !

RSS

Traduction de Take That | Patience

Patience

> Patience est le titre qui marque le grand retour d'un des boys band anglais les plus célèbres (non non, les 2Be3 n'étaient pas anglais lol!): les Take That. C'est d'ailleurs de ce groupe qu'est issu Robbie Williams. Patience est une belle ballade qui traite du temps que l'on peut mettre à se relever après une rupture, même si on est accompagné dans cette démarche...
Patience sort le 20 novembre en Angleterre, précédant d'une semaine leur nouvel album Beautiful World.

Aie juste un peu de patience.

Je me blesse encore de cette amour que j'ai merdu.
Je sens ta frustration.
Il y'aura une minute où toute cette peine s'arrêtera.
Juste serre moi dans tes bras ce soir,
Ne soit pas trop dure avec mes émotions.

Car j'ai besoin de temps,
Mon coeur est lourd et insensible.
Donc pendant que je suis encore en train de me soigner,
Juste essaye, et aie un peu de patience.

Je veux vraiment recommencer encore,
Je sais que tu veux être mon salut.
La seule dont je pourrais dépendre à jamais.

J'essaierais d'être fort. Crois moi,
J'essaie de déménager (= tout changer, tout oublier, repartir de 0)
C'est compliqué mais comprend moi.

Car j'ai besoin de temps,
Mon coeur est lourd et insensible.
Donc pendant que je suis encore en train de me soigner,
Juste essaye, et aie un peu de patience.

Ouai, aie un peu de patience, ouai.

Car ces cicatrices sont si profondes,
Ca a été dur,
Mais je dois croire.

Aie un peu de patience,
Aie un peu de patience,

Whoa, Car j'ai, j'ai juste besoin de temps.
Mon coeur est lourd et insensible,
Donc pendant que je suis encore en train de me soigner,
Juste essaye, et aie un peu de patience.

Aie un peu de patience,
Mon coeur est lourd et insensible,
Donc pendant que je suis encore en train de me soigner,
Juste essaye, et aie un peu de... patience.

Voir le clip
Paroles originales
​ 0 | 0 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (18.232.59.38) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le samedi 18 novembre 2006 13:07

Modifié le samedi 18 novembre 2006 14:03

Traduction de Young divas | Happening all over again

Tout se reproduit à l'identique

> Après le carton australien de leur reprise de This Time I Know It's for Real, les 4 transfuges de la Nouvelle Star Australienne sortent leur second single: Happening all over again... Tous les ingrédients de leur premier tube sont réunis pour confirmer leur succès avec ce single! Cette chanson est le second extrait de leur album de reprises.

Ricki-Lee:
Tout se reproduit à l'identique
J'ai été vraiment dupe
De penser que tu changerais tes manières d'agir
Et de même croire que tu allais me dire
La main sur le coeur, que personne ne pourra me remplacer

Paulini
Comment ai-je pu être si aveugle ?
J'ai fait confiance à chaque simple mot que tu disais
Je sais que j'aurais du y voir clair
Mais j'ai simplement laissé mon amour envahir ma tête

Emily
Je t'ai repris avant que tu me dises ça
Tu as changé en m'attendrissant
Et en disant

Refrain
Crois moi
Quand tu as blessé mon coeur
Et tu m'as trompé quand tu m'as dit
Que tu ne partirais jamais
Mais tout se reproduit à l'identique
Non ! Non ! Non

Kate
Je me suis juré
Que je ne referais jamais les mêmes erreurs
Et même si j'aime quelqu'un d'autre
Je ne veux jamais vraiment partir

Emily
On dirait que tu es toujours le même
J'oublie toute ma souffrance
En faisant un regard de chien battu et en disant

Crois moi
Quand tu as blessé mon coeur
Et tu m'as trompé quand tu m'as dit
Que tu ne partirais jamais
Mais tout se reproduit à l'identique
Non ! Non ! Non

Paulini
On dirait que tu es toujours le même
J'oublie toute ma souffrance
En faisant un regard de chien battu

Crois moi
Quand tu as blessé mon coeur
Et tu m'as trompé quand tu m'as dit
Que tu ne partirais jamais
Mais tout se reproduit à l'identique
Non ! Non ! Non

Voir le clip
Paroles originales
​ 0 | 0 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (18.232.59.38) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le samedi 18 novembre 2006 13:15

Modifié le samedi 18 novembre 2006 14:01

Traduction de Timbaland & Nelly Furtado & Justin Timberlake | Give it to me > EXCLU ! <

Timbaland ft. N. Furtado & J. Timberlake | Montre-moi comment tu danses

>> Attention ça brûle ! Prenez le producteur le plus en vogue du moment, Timbaland, et ses deux poulains, Nelly Furtado et Justin Timberlake, qui ont réalisé les deux retours les plus remarqués dans le monde de la musique cette année. Secouez le tout et vous obtenez la bombe Give it to me, titre aux accents électros hip-hop où les trois stars s'amusent à se la pèter grave lol. Certains diront qu'ils se prennent au sérieux mais en y regardant de plus près, je pense que tout (ou presque) est pour rire. A noter que le titre est le premier single du nouvel album de Timbaland à paraitre prochainement et nommé The Thomas Crown Affair.

Est-ce que ça marche, est-ce que ça marche,
Est-ce que ça marche, est-ce que ça marche ?
Je ne sais pas ce que tu cherches ...

Nelly Furtado :
Je suis le genre de fille qui te regarde droit dans les yeux (yeux)
Moi je suis vraie de vraie, si tu ne sais pas pourquoi je suis si génia-a-a-ale
J'ai remarqué que t'essayais de changer girl mais t'y es pas obligée
C'est moi la wonderwoman laisse-moi aller chercher mes cordes
Je suis un mannequin vedette et aussi une maman, oui une maman
Amnesty International est ruiné (je suis au top, j'y reste)
Tu aimes mon cul et mes abdos ainsi que le clip de Promiscuous
Mon style est méticuleu-eu-eu-eux

Refrain :
Si tu nous vois dans la boîte
On se comportera très bien
Si tu nous vois sur les dancefloor
Tu nous regarderas toute la nuit
Nous ne sommes pas là pour blesser quelqu'un
Alors montre-moi comment tu danses, comment tu danses
Je veux voir bouger ton corps
Alors montre-moi comment tu danses, comment tu danses

Timbaland :
Quand Timbo est de la fête, tout le monde lève les mains en l'air
Je reçois un demi million pour mes beats, t'en as un paquet de billets de mi-i-i-ille
Le jour où je n'aurais plus l'avantage n'arrivera jamais
Je suis respecté de la Californ.i.e jusqu'au Japon
Moi je suis un vrai producteur pas juste un pianiste
Ta chanson va cartonner dans les charts, j'ai entendu dire, perso j'suis pas fan-n-n-n
Puisqu'on se la pète, je suis celui qui leur a donné leur chance
Quelqu'un doit le dire qu'ils ne peuvent pas y arriver comme moi j'y arrive

Refrain :
Si tu nous vois dans la boîte
On se comportera très bien
Si tu nous vois sur les dancefloor
Tu nous regarderas toute la nuit
Nous ne sommes pas là pour blesser quelqu'un
Alors montre-moi comment tu danses, comment tu danses
Je veux voir bouger ton corps
Alors montre-moi comment tu danses, comment tu danses

Justin Timberlake :
Est-ce que tu pourrais parler plus fort et arrêter de parler entre tes dents
Je ne pense que tu te fasses bien comprendre
Assis tout en haut comme je le suis, c'est difficile de t'entendre de là-haut
Je t'ai vue essayer d'agir comme une gentille fille à la TV, laisse-moi purifier l'air
Tu nous as manqué dans les charts la semaine dernière
Mince, c'est vrai, en fait t'étais pas là
Si le sexy ne s'en va jamais alors pourquoi tout le monde est à fond dans mon truc ?
Ne me déteste pas juste parce que tu n'affrontes pas le problème
Alors si tu nous vois dans la boîte, continue et passe ton chemin
Car notre règne ne se terminera jamais, en tout cas pas jusqu'à ce que nous le décidions.

Refrain :
Si tu nous vois dans la boîte
On se comportera très bien
Si tu nous vois sur les dancefloor
Tu nous regarderas toute la nuit
Nous ne sommes pas là pour blesser quelqu'un
Alors montre-moi comment tu danses, comment tu danses
Je veux voir bouger ton corps
Alors montre-moi comment tu danses, comment tu danses

Refrain :
Si tu nous vois dans la boîte
On se comportera très bien
Si tu nous vois sur les dancefloor
Tu nous regarderas toute la nuit
Nous ne sommes pas là pour blesser quelqu'un
Alors montre-moi comment tu danses, comment tu danses
Je veux voir bouger ton corps
Alors montre-moi comment tu danses, comment tu danses

Refrain :
Si tu nous vois dans la boîte
On se comportera très bien
Si tu nous vois sur les dancefloor
Tu nous regarderas toute la nuit
Nous ne sommes pas là pour blesser quelqu'un
Alors montre-moi comment tu danses, comment tu danses
Je veux voir bouger ton corps
Alors montre-moi comment tu danses, comment tu danses

Paroles originales
Ecouter la chanson (thanks to Mark-pop)
​ 0 | 20 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (18.232.59.38) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le samedi 18 novembre 2006 13:20

Modifié le mercredi 22 novembre 2006 02:40

Traduction de Pet Shop Boys | Numb

Paralysé

> 3ème extrait du dernier album des Pet Shop Boys, Fundamental. De cet album (au succès assez mitigé malgré sa qualité) ont en effet déjà été extraits I'm With Stupid (joli succès) et Minimal (succès moindre). La ballade Numb a quant à elle du mal à convaincre nos voisins anglais...

Je ne veux pas entendre les infos.
Que ce passe-t-il,
Qu'allons nous traverser...
Je ne veux pas savoir,
Je ne veux pas savoir.
Je veux juste me cacher,
Prendre ma fuite.
Je veux que le monde me laisse seul.
Qu'il sente que je sens trop de choses,
Que j'en ai trop vu,
Pour un instant.
Je veux oublier.

Je veux être paralysé,
Je ne veux plus sentir cette douleur.
Je veux perdre le toucher,
Je veux juste partir et verrouiller la porte,
Je ne veux pas penser,
Je ne veux rien sentir,
Je veux être paralysé,
Je veux juste être,
Etre paralysé.

Je ne peux trouver d'espace où respirer.
Le monde se rapproche,
Exactement sur moi maintenant...
Et bien c'est ce que je sens,
Trop de lumière,
Il y'a trop de sons,
Je veux éteindre cette lumière,
Je veux couper le son.
J'ai besoin de relief.
Je pense que je pense trop,
Que j'en ai trop vu,
Qu'il y'a juste trop de pensées dans ma tête.

Je veux être paralysé,
Je ne veux plus sentir cette douleur,
Je veux perdre le toucher.
Je veux juste partir et verrouiller la porte.
Je ne veux pas penser,
Je ne veux rien sentir,
Je veux juste être,
Je veux juste être,
Emmené loin de cette folie.
J'ai beoin de m'échapper,
M'échapper de la douleur.
Je suis hors de cette époque.
Je risque de perdre mon esprit,
Pour un instant,
Pour un instant.
Je veux être paralysé.

Je ne veux pas penser.
Je ne veux rien sentir.
Je veux être paralysé.
Je ne veux plus sentir cette douleur.
Je veux perdre le toucher.
Je veux juste partir et verrouiller la porte.
Je ne veux pas penser.
Je ne veux rien sentir.
Je veux être paralysé.
Je veux juste être...
Je veux être paralysé.
Je veux juste être...
Je veux être paralysé.

Voir le clip
Paroles originales
​ 0 | 0 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (18.232.59.38) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le samedi 18 novembre 2006 13:57

Traduction de P!nk | Nobody knows

Personne ne sait

> Nobody knows est le quatrième single extrait de I'm not dead, le quatrième album de P!nk. C'est une chanson assez poignante dans laquelle l'artiste s'implique réellement. Le clip a été tourné à Londres.

Personne ne sait
Personne ne sait si ce n'est moi
Que parfois je pleure
Si seulement je pouvais prétendre que je dors
Quand mes larmes commencent à couler
Je regarde un coup d'oeil de derrière ces murs
Je pense que personne ne sait
Personne ne le sait non

Personne n'aime
Personne n'aime perdre sa voix intérieure
Celle que j'entendais avant ma vie
J'ai fait un choix
Mais je pense que personne ne sait
Non, non
Personne ne sait
Non

Chéri,
Oh le secret est bien gardé avec moi
Il n'y a nulle part ailleurs dans le monde où je voudrais être
Et chéri, est-ce que ce n'est pas comme si j'étais toute seule
Qui sera la quand le dernier des anges se sera envolé
J'ai perdu le chemin pour retourner chez moi
Je pense que personne ne sait non
J'ai dit que personne ne savait
Tout le monde s'en fout

C'est du « gagne ou crève », ce ne sont pas tes règles
Et le chemin vers les ténèbres
A les moyens de toujours connaitre mon nom
Mais je pense que personne ne sait
Non, non
Personne ne sait, non non non non

Chéri,
Oh le secret est bien gardé avec moi
Il n'y a nulle part ailleurs dans le monde où je voudrais être
Et chéri, est-ce que ce n'est pas comme si j'étais toute seule
Qui sera la quand le dernier des anges se sera envolé
J'ai perdu le chemin pour retourner chez moi
Et oh non non non non
Personne ne sait
Non non non non non nono

Demain je serai la mon ami
Je me réveillerai et recommencerait tout à zéro
Quand tous les autres seront partis
Non non non

Personne ne sait
Personne ne connait le rythme de mon coeur
Comment j'agis lorsque je suis allongée dans le noir
Et que le monde dort
Je pense que personne ne sait
Personne ne sait
Personne ne sait sauf moi
Moi

Voir le clip
Paroles originales
​ 0 | 7 |
​
0 | Partager
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (18.232.59.38) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

#Posté le samedi 18 novembre 2006 14:31

  • Précédent
  • 1 ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ... 70
  • Suivant

Skyrock.com
Découvrir
  • Skyrock

    • Publicité
    • Jobs
    • Contact
    • Sources
    • Poster sur mon blog
    • Développeurs
    • Signaler un abus
  • Infos

    • Ici T Libre
    • Sécurité
    • Conditions
    • Politique de confidentialité
    • Gestion de la publicité
    • Aide
    • En chiffres
  • Apps

    • Skyrock.com
    • Skyrock FM
    • Smax
  • Autres sites

    • Skyrock.fm
    • Tasanté
    • Zipalo
  • Blogs

    • L'équipe Skyrock
    • Music
    • Ciné
    • Sport
  • Versions

    • International (english)
    • France
    • Site mobile