Skyrock.com
  • ACCUEIL
  • BLOGS
  • PROFILS
  • CHAT
  • Apps
  • Musique
  • Sources
  • Vidéos
  • Cadeaux
  • Connecte-toi
  • Crée ton blog

  • Blog

Translationly | Traduction des chansons et des hits du moment!

Photo de translationly

translationly

Description :

яαℓαℓα, cette chanson tu l'entends souvent à la radio... Les paroles ont l'air sympa mais la seule traduction que t'offre internet est dénué de sens... Sur тяαиѕℓαтισиℓу, tu trouveras les traductions de tes chansons préférées, des futurs hits, et tu pourras même nous demander de traduire des titres... Alors bonne visite!

  • Envoyer un message
  • Offrir un cadeau
  • Suivre
  • Bloquer
  • Choisir cet habillage

Ses Honneurs (9)

  • Old Skool
  • Supporter
  • Spotlight
  • Zlataneur
  • Com' Addict
  • Kiffé Koi !

» Suite

Partage

  • Tweet
  • Amis 0

Design by lequipe-skyrock Choisir cet habillage

Signaler un abus

Infos

  • Création : 17/07/2006 à 03:53
  • Mise à jour : 19/02/2008 à 16:00
  • 348 articles
  • 7 128 commentaires
  • 803 amis
  • 809 favoris
  • 62 kiffs

Ses archives (348)

  • Britney Spears - Piece of Me
  • Sean Kingston - Beautiful Girls
  • Britney Spears - Gimme More
  • Traduction de Christina Aguilera - Slow Down Baby

» Suite

Ses fans (1 042)

  • FeelTheFascination
  • O-je-sais-pas-O
  • okane-27
  • cchheellsseeaacc
  • powerrainbow
  • FarmerTimeless2022
  • m4rs3ille-13
  • equalblog
  • happy-luffy-life
  • Mon-Histoire-24530

» Suite

Sources (809)

  • chtitevywi
  • misschixye69
  • addicted-2-the-beat
  • just-sya
  • Bisousnours-bleu-4ever
  • our-persons
  • like-songs
  • I-Love-Me-Lea
  • rnb-only
  • actu-music

» Suite

Abonne-toi à mon blog !

RSS

Retour au blog de translationly

Traduction de Paolo Nutini | Last request

Paolo Nutini | Dernière requête

>> Ecossais d'origine italienne, Paolo Nutini est un jeune auteur compositeur qui débarque sur la scène internationale actuellement. Sa voix suave extraordinaire et ses textes mélodiques ont déjà conquis de nombreux Anglais (l'album est toujours classé dans les meilleures ventes en UK). Succombez à Last request, joyau et premier single de l'album These streets.

Ralentis, couche-toi
Rappele-toi que ce n'est que toi et moi
Ne t'épuises pas, tire ta révérence
Rappele-toi comment c'était avant

Je veux juste que tu sois plus proche
Est-ce que ça va ?
Bébé, rapprochons nous ce soir

Exauce ma dernière requête
Et laisse moi juste te tenir dans mes bras
N'hausse pas les épaules
Allonge-toi à mes côtés
Je peux bien sûr accepter que nous n'allions nulle part
Mais une dernière fois allons là-bas
Allonge-toi à mes côtés

Oh, j'ai compris que je serais obligé
De déambuler dans cette rue à sens unique
Et je réalise tous nos mensonges
Sans être pour autant plus sage
Que l'imbécile que j'étais avant

Je veux juste que tu sois plus proche
Est-ce que ça va ?
Bébé, rapprochons nous ce soir

Exauce ma dernière requête
Et laisse moi juste te tenir dans mes bras
N'hausse pas les épaules
Allonge-toi à mes côtés
Je peux bien sûr accepter que nous n'allions nulle part
Mais une dernière fois allons là-bas
Allonge-toi à mes côtés

Oh, bébé, bébé, bébé,
Dis moi comment, comment ce peut être mauvais ?

Exauce ma dernière requête
Et laisse moi juste te tenir dans mes bras
N'hausse pas les épaules
Allonge-toi à mes côtés
Je peux bien sûr accepter que nous n'allions nulle part
Mais une dernière fois allons là-bas
Allonge-toi à mes côtés

Exauce ma dernière requête
Et laisse moi juste te tenir dans mes bras
N'hausse pas les épaules
Allonge-toi à mes côtés
Je peux bien sûr accepter que nous n'allions nulle part
Mais une dernière fois allons là-bas
Allonge-toi à mes côtés

Oui, allonge-toi à mes côtés

Une dernière fois allons-y
Allonge-toi à mes côtés

Paroles originales
Voir le clip
​ 0 | 16 |
​
0
Commenter

#Posté le mercredi 11 octobre 2006 10:05

Modifié le samedi 23 décembre 2006 21:52

  • Amis 0
  • Tweet
  • Commentaires
  • Kiffs
  • Remix

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (3.236.221.156) si quelqu'un porte plainte.

Connecte-toi

Rorooox, Posté le mercredi 21 février 2007 09:55

Belle chanson et j'aime bien la voix du chanteur


Marine69, Posté le jeudi 01 février 2007 04:46

j'aime bcp bcp cte chanson ainsi que tt l'album de Paolo. Jtrouve que ça ressemble un peu à James blunt mai c'est kan meme bien. Tres belle traduction


x-bisOuXS-x, Posté le mardi 16 janvier 2007 07:15

cOucOu !! sa va ?? sublime chanson n'est ce pas ?? mwwa j'adooOre !! je suis complètement amOureuse de cette chanson .... mais j'vois pas vraiment le rapport avc le clip ... donc est ce que quelqu'un peut m'expliquer ?? merci d'avance ...
bisOuXS et bOnne continuation ....


loren-42, Posté le lundi 15 janvier 2007 03:44

bonne continuation , moi ossi je l'adore kiss !!!


just7wonderful--quelquun que tu connais pas, Posté le dimanche 07 janvier 2007 13:28

Ah c'est bien d'avoir fais un blog comme ça, c'est hyper pratique d'avoir les traduction des chansons !

J'adore Paolo Nutini !!

Bonne continuation dans ton blog !


So, Posté le dimanche 07 janvier 2007 11:15

Super Belle ChanSon, Bel interprète.. Mci pr cett traduction


Just-the-Miss01, Posté le samedi 06 janvier 2007 16:27

magnifik, com le chanteur!!! je m'attendais a un texte aussi beau!!! il est ptet écossais mé ek un nom com Nutini obligé kil est des origines italiennes, jc po sa me parait logik!!! ^^


Emma, Posté le jeudi 04 janvier 2007 07:49

Très jolie texte j'aime bien cette chanson =)

Bisous


translationly, Posté le samedi 23 décembre 2006 21:48

Chère Taf, je pense qu'un père italien suffit à donner à quelqu'un des origines italiennes. Paolo Nutini est donc bien d'origine italienne.
Il est né à Paisley à une douzaine de kilomètres de Glasgow et n'est donc pas anglais mais bien écossais, une erreur s'est glissée dans la description.
Puisqu'il s'agit d'un exemple (et, en l'occurence, d'un relativement mauvais exemple puisque je ne vois pas vraiment en quoi il atteste d'un article fait à la va-vite, et même d'un blog fait à la va-vite), peux-tu nous en citer d'autres, cela nous arrangerait, nous sommes la pour nous corriger. Merci d'avance...
(PS: précisons tout de même, enfin, rappelons, que les traductions sont faites à la main et soignées au maximum donc ce n'est franchement pas "un peu vite fait" comme tu dis selon moi...)


Taf, Posté le samedi 23 décembre 2006 18:10

Bjr, ton blog ma l'air simpa, ms peut-être un peu vite fait non?? J'prend l'esemple de Paolo Nutini, ki né justemen pa italien(ou dorigine italienne)comme son pouré le laissé supposer, ms écossais! Sa famille é installé laba depui 4 génération é lui é né à Glasgow!


la puuuce, Posté le samedi 23 décembre 2006 09:21

merci pr cette jolie traduction... !! est ce que se serai possible que tu publi d autres traduction de ses chansons comme Rewind , loving you , jenny don't be hasty...??

merci bcp
kiss


Chloé, Posté le lundi 13 novembre 2006 10:48

Merci moi qui n'arrivai pa a trouV les paorles de la chanson (vu a kelle point je parle angalis) tu ma ete tres utile merci beaucoup ton blog est tres bien ...! je lai trouV car quad on tape "traduction de la chanson last request de polo nutini" le premier site est ton blog :) wala wala juste pour dire ke ton blog est super !


anso, Posté le jeudi 02 novembre 2006 13:49

miciii pr la trad' de cet super chanson...la voi de ce mec é tp envoutante com le mec en lui mm franchemen pa mal lid dun blog de trad'! =)


oraily, Posté le vendredi 20 octobre 2006 14:10

magnifique ce titre.
19ans et une voix envoutante. on peut pas en dire autant que certain mec de 25ans

merci pour la traduction


alicia, Posté le dimanche 15 octobre 2006 06:02

IL est ecossais


the-blog2stars, Posté le vendredi 13 octobre 2006 12:22

o top ste chanson jadore!!! merci pr la traduction!! cé une bonne idée de faire un sky sur les traduction des chanson paske kan on regarde des site ki le traduise la plupar du temps sa ve rien dire! lol

donc bonne continuation! kiss


RSS

Article précédent

Article suivant

Skyrock.com
Découvrir
  • Skyrock

    • Publicité
    • Jobs
    • Contact
    • Sources
    • Poster sur mon blog
    • Développeurs
    • Signaler un abus
  • Infos

    • Ici T Libre
    • Sécurité
    • Conditions
    • Politique de confidentialité
    • Gestion de la publicité
    • Aide
    • En chiffres
  • Apps

    • Skyrock.com
    • Skyrock FM
    • Smax
  • Autres sites

    • Skyrock.fm
    • Tasanté
    • Zipalo
  • Blogs

    • L'équipe Skyrock
    • Music
    • Ciné
    • Sport
  • Versions

    • International (english)
    • France
    • Site mobile