> Le doute est de mise quant à ce titre... sortira? Sortira pas? Une date de sortie est annoncée pour les Pays-Bas, quant au reste...
Pour info, il s'agit de la version espagnole de Las de la intuicion, titre présent sur son Fijacion oral Vol.1. Ce titre sera la musique de la pub pour la Seat Ibiza, Seat étant le partenaire de la tournée mondiale de la belle colombienne.
Trompons nous et commençons à faire
Une erreur qui deviendra perfection.
Je veux te voir descendre dans mon monde sous-terrain.
Cette fois je prévois de te laisser entrer.
Je serais une victime de ma propre invention.
Trompons nous et commençons à faire,
Une bonne fois pour toute...
Quel paradis tisse des liens qu'aucun homme ne défera?
Je n'ai jamais été faîte suivant les souhaits de quelqu'un d'autre que toi.
Tu sais que c'est maintenant ou jamais.
J'ai une sensation en moi
(Lentement, lentement, tu commences à tomber)
Et l'intuition est toujours ce qui guide une femme.
(Je te sens, je te sens, depuis avant la naissance)
Nous nous en sommes toutes voulues, même avant la naissance
(A l'intérieur, à l'intérieur, toi tu vas rester)
Cette fois je prévois de te laisser gagner.
Je serais ici dans le faux,
Je serais dévouée à ton futur,
Une bonne soir pour toute.
L'amour est seulement une peine déguisée en un baiser (Joliment dit!)
Alors fait le moi sentir maintenant.
Continuons cela,
Et ce qui arrivera sera meilleur.
J'ai une sensation en moi
(Lentement, lentement, tu commences à tomber)
Et l'intuition est toujours ce qui guide une femme.
(Je te sens, je te sens, depuis avant la naissance)
Nous nous en sommes toutes voulues, même avant la naissance
(A l'intérieur, à l'intérieur, toi tu vas rester)
J'ai une sensation en moi
(Lentement, lentement, tu commences à tomber)
Et l'intuition est toujours ce qui guide une femme.
(Je te sens, je te sens, depuis avant la naissance)
Et je t'aimerais après être partie.
Après être partie
Voir la pub
Ecouter le titre
Paroles originales
translationly, Posté le jeudi 22 février 2007 15:45
Si tu relis la note, tu comprendras que c'est surtout le fait que la chanson soit présente dans FO1 que je met en évidence ;)
Tout le monde n'a pas l'album et n'est pas censé savoir qu'une version espagnole existe...